Prevod od "morate da znate" do Italijanski


Kako koristiti "morate da znate" u rečenicama:

Morate da znate da vam moram naplatiti i ako ne doðete.
Solo per informarla che devo metterle in conto la seduta mancata.
Mogu li da pitam zašto vi morate da znate sve to?
Perché mi fa tutte queste domande?
Da biste razumeli zašto, morate da znate da kada se Alma Hodge probudila tog jutra, nije ni pomišljala da æe ovo biti dan kada æe ostaviti svog muža.
E per capirne il perche', dovete sapere che quando Alma Hodge si alzo' quella mattina, non aveva idea che sarebbe stato il giorno in cui avrebbe lasciato suo marito.
Ne morate da znate kako će se univerzum reorganizovati.
Non hai bisogno di sapere come l'Universo ristrutturere' se stesso.
Morate da znate da je sex sa Evelyn kao vožnja bicikla preko pruge.
Capira' anche lei che farsi Evelyn e' come andare in bicicletta sopra le rotaie.
Pre svega, morate da znate da Džek Bauer nije ubio Rajana Burneta i senatora Mejera.
Per prima cosa, deve sapere che Jack Bauer non ha ucciso ne' Ryan Burnett, ne' il Senatore Blaine Mayer.
Morate da znate sve to da bi bili privatni detektiv?
Tutto questo per essere un detective privato?
Morate da znate da mi nemamo ništa s tim.
Deve sapere che noi non c'entriamo nulla.
Kao što sam rekao, morate da znate zašto sam doveo svakog od vas ovde, u cilju da preživite.
Come ho detto, dovete sapere il perche' ho portato ciascuno di voi qui, per sopravvivere.
Morate da znate vašu biografiju od poèetka do kraja.
Dovete sapere il vostro CV a memoria.
Ako prikažete ceo intervju, morate da znate da vampiri nisu neprijatelji.
E di tutto quello che ho detto in questa intervista, il messaggio fondamentale è questo: i vampiri non sono i nemici.
Morate da znate da bih zbog toga mogao da napravim grešku.
E deve sapere che... ci sarà sempre la possibilità che, a causa di ciò, io commetta un errore.
Morate da znate, da ja nisam rob.
Dovete sapere che non sono uno schiavo.
Važna stvar koju morate da znate je da ove stvarčice tračaju.
ma nessuno ha mai fatto causa. - Cio' che dovete tenere in mente... e' che questi pettegolezzi si fondono e diffondono.
Postoje samo dve stvari koje morate da znate.
Ci sono solo due cose che devi sapere.
Gospodine, morate da znate da je ovaj ureðaj mnogo opasniji nego što smo mislili.
Signor Presidente, e' importante che lei capisca che questo dispositivo sembra essere molto piu' pericoloso di quanto pensassimo.
Nikada nisam smislila pravi naèin da vam kažem ono što morate da znate.
Non ho mai trovato... Il modo in cui dirvi cio' che dovete sapere.
Vaša Velièanstva, izvinite, ali postoji nešto što morate da znate.
Vostre Maesta', susatemi, ma c'e' una cosa che dovete sapere.
Da bi pomogli svom prijatelju, morate da znate šta je bilo u tom napitku.
Per riuscire ad aiutare il vostro amico, dovete sapere cosa conteneva la pozione.
I morate da znate još nešto o dekontaminaciji.
E c'è un'altra cosa sul processo di decontaminazione che dovete sapere.
Ali morate da znate da nisam sasvim loš.
Non sono tutte cose cattive, deve capire.
A ako baš morate da znate, više nemam novca da finansiram svoj deo.
E se vuoi davvero saperlo... Non ho piu' i soldi per finanziare la mia parte.
Ako baš morate da znate, poruka je od Adama, potvrdio je naš sastanak veèeras.
Se proprio vuoi saperlo, era un messaggio di Adam, che confermava la nostra uscita di stasera.
Ali posle onoga što je rekao o meni na TV, morate da znate, da imate samo pola prièe.
Ma dopo ciò che ha detto su di me in tv... voglio dirle... che sa solo parte della storia.
BŽ: A morate da znate da, kada je muški lav ubijen, potpuno se poremeti ceo čopor.
BJ: Ma dovete sapere che quando un leone maschio viene ucciso l'intero ordine del branco viene sconvolto.
BŽ: Morate da znate da, gledajući u oči lavovima i leopardima upravo sada, se radi o kritičnoj osvešćenosti.
BJ: Quindi dovete sapere, guardando negli occhi di leoni e leopardi adesso, che tutto fa capo alla coscienza critica.
Ali prvo morate da znate dve stvari o meni.
Prima, però, dovete sapere due cose su di me.
Ne morate da znate da programirate da stvorite ponašanje za Romoa.
Non dovete sapere programmare per creare un comportamento di Romo.
E sad, morate da znate da je u to vreme tekstilna industrija na Jugu bila pod notornom segregacijom.
Ora, dovete sapere che, all'epoca, l'industria tessile nel Sud era notoriamente segregata.
Ako želite da uspete u menjanju sveta, morate da znate sa kime se nadmećete.
Se volete avere successo nel cambiare il mondo, dovete sapere chi avete di fronte.
Ne morate da znate značenje da biste osetili delo.
Non è necessario sapere il significato per riuscire a sentire l'opera.
Kada pevate, morate da znate o čemu lično govorite, i morate biti voljni da podelite tu spoznaju i da date deo sebe.
Quanto si canta, si è consapevoli che si sta parlando intimamente e occorre essere disposti a condividere questa introspezione a regalare una parte di se stessi.
Mnogo glagola se menja po vremenima na načine koje jednostavno morate da znate.
Molti verbi hanno coniugazioni che dovete sapere.
Imate ulogu, morate da znate svoju ulogu unutar ekipe.
Hai un ruolo all'interno del gruppo che devi conoscere.
Samo morate da znate kuda da tražite, i možda da budete malčice mršavi.
Basta sapere dove cercare, e magari essere abbastanza snelli.
1.2779638767242s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?